Prantsuskeelse kirjanduse õhtu raamatupoes PUÄNT

PUÄNT

7. Märts 2018 / 7. Märts 2018

Pärnu mnt 4

Tallinn

Kolmapäeval 7. märtsil ootavad teid õdusasse raamatupoodi PUÄNT prantsuskeelsest tõlkekirjandusest vestlema Indrek Koff ja Triinu Tamm. Üritus on tasuta.

Prantsuse keelest tõlgitakse igal aastal eesti keelde kümneid ja kümneid häid ning paremaid teoseid. Millised olid 2017. aasta parimad tõlked? Kuidas valida, kui raamatupoes juba silme eest kirjuks võtab? Kui raske on tegelikult head raamatut teise keelde tõlkida? Neist ja paljudest teistest põnevatest tõlkimise ja tõlkekirjandusega seotud teemadest räägivad muhedas PUÄNT’is meie parimad prantsuse keelest tõlkijad Indrek KOFF ja Triinu TAMM, kes eesti publikule ammuilma enam tutvustamist ei vaja.

Indrek Koff tõlkis eelmisel astal ilmunud Emmanuel Carrère’i „Limonov“ ja Jean-Pierre Minaudier’ „Grammatika ülistus“. Triinu Tamm tõlkis eesti keelde Gaétan Soucy teose “Väike tüdruk, kes armastas liialt tuletikke” ja Jean-Philippe Toussaint’i “Tung ja kannatlikkus”.

Veini ja suupisteid pakuvad Prantsuse Instituut ja Kanada Suursaatkond.

Kolmapäeval, 7. märtsil kell 18.00 raamatupoes PUÄNT
Üritus on tasuta.

 

Täname PUÄNT’i toredaid perenaisi, Kanada Suursaatkonda ja kirjastust Draakon & Kuu!

 

Loe artiklit teises keeles: Français,

Chopini konkursi finaal Estonia kontserdisaalis

9. Veebruar 2020 / 16. Veebruar 2020 - Tallinn

1997. aastal asutatud konkursist on saanud tunnustatud rahvusvaheline muusikavõistlus, kus noored kolmes vanuserühmas mõõtu võtavad. Konkursid pole aga pelgalt omavaheliseks võrdluseks, vaid suurepärane võimalus isiklikuks ja muusikaliseks arenguks ning sageli ka esimene suurem avalik...

Loe edasi

kontsertMuusikapianist

André Bretoni “Sürrealismi manifestide” esitlus

14. Veebruar 2020 - Tallinn

André Breton (1896–1966) oli prantsuse luuletaja ja mõtleja, sürrealistliku liikumise võtmefiguur. Tema panus kahe maailmasõja vahelise avangardistliku plahvatuse käigushoidmisse ning selle järellainetuste suunamisse ja süstemaatilisse analüüsi on märkimisväärne. Olgugi et eluajal...

Loe edasi

kirjanduslugemine

“Maire Männik. Eesti legend Pariisis” KUMU kunstimuuseumis

23. August 2019 / 5. Jaanuar 2020 - Tallinn

Maire-Helve Männik (1922–2003) oli üks silmapaistvamaid sõjajärgsetel aastakümnetel välismaal töötanud eesti skulptoreid. Ta oli Prantsusmaa Skulptorite Liidu (Syndicat national des sculpteurs statuaires professionnels créateurs) ja Rahvusvahelise Medalikunstnike Ühenduse (Fédération...

Loe edasi

kunstNäitus

How can we TECH care of the environment?

30. Jaanuar 2020

Kas tehnoloogia on juba loomult loodusega vastuolus? Või on see, vastupidi, meie lootus? Kas kliimamuutusega saab võidelda, kasutades äri- ja start-up'i-loogikat? Kes valitseb tehnoloogiat - poliitikud, insenerid, ettevõtjad või tehnoloogia ise?   Prantsuse Instituut kutsub teid osa...

Loe edasi

aruteluNuit des Idées

Prantsuse filmide paraad kinos Artis!

Tallinn

Kinos Artis linastub jaanuaris lausa 4 uhiuut Prantsuse filmi. Piisava annuse prantslaslikkusega vürtsitatud komöödiad sobivad imehästi meie tusasesse talve tujutõstjateks! Minu rumal koer John Fante romaanil põhinev film kirjanikust, kes pole juba kaua ühtegi uut teost avaldanud. Lisaks...

Loe edasi

FilmKinoprantsuse kino

Prantsuse keelekohvik Tartus!

21. Jaanuar 2020 - Tartu

Hea uudis kõikidele prantsuse keele sõpradele Tartus ja Lõuna-Eestis! Alates jaanuarist hakkab kord kuus Tartu Lutsu raamatukogus toimuma prantsuse keelekohvik, kus saab kohalike prantslaste eestvedamisel keelt harjutada. Kohvik on tasuta ja esimene kohtumine toimub 21. jaanuaril kell...

Loe edasi

keelekohvikprantsuse keel

Prantsuse-Jaapani film “Tõde” Eesti kinodes

Auhinnatud Jaapani režissööri Hirokazu Kore-eda („Poevargad“ Cannes’i Kuldne Palmioks 2018) uue filmi tegevus toimub Pariisis. Lugu räägib populaarset näitlejannast (Catherine Deneuve), kes otsustab vanaduses avaldada oma elust ausad memuaarid. Pärast memuaaride ilmumist lendab New...

Loe edasi

Filmprantsuse kino