Prantsuse lugemisklubi – Maylis de Kerangal “Parandada elavaid”

Prantsuse Instituut

25. September 2019

Kuninga 4

Prantsuse lugemisklubi tuleb taas kokku septembris, ent et te juba suvel usinalt lugema saaksite hakata – järgmise kohtumise fookuses on prantsuse uue kooli meistri Maylis de Kerangali romaan “Parandada elavaid”. Autorit ja tema loomingut tutvustavad romaani tõlkija Leena Tomasberg (kelle tõlge nomineeriti 2019. aastal Eesti Kultuurkapitali ilukirjandusliku tõlke aastapreemiale) ja toimetaja Triinu Tamm.

 

Millal? – Kolmapäeval, 25. septembril 2019 kell 18.00.

Kus? – Prantsuse Instituudis (Kuninga 4).

Mis? – Maylis de Kerangali romaan “Parandada elavaid”.

Kes? – Eestikeelset vestlusringi veavad romaani tõlkija Leena Tomasberg ja toimetaja Triinu Tamm.

Sissepääs tasuta ja eelneva registreerimiseta!

 

Maylis de Kerangal “Parandada elavaid”

Prantsuse keelest tõlkinud Leena Tomasberg
Kirjastus Tänapäev, sari “Punane raamat”, 2018

19-aastane Simon Limbres satub autoõnnetusse. Haiglas diagnoositakse ajusurm ja noormehe veel töötav süda otsustatakse siirata surevale naisele. Liigutav ja mõtlemapanev lugu on intiimne sissevaade toimuvaga seotud inimeste kõhklustesse, leina ja lootusse kahekümne nelja tunni jooksul. Maylis de Kerangal (snd 1967) on prantsuse kirjanik. Ta on pälvinud kirjandusauhinna Prix Médicis ning olnud Goncourti preemia nominentide seas. „Parandada elavaid“ pälvis nii lugejate kui ka kriitikute tunnustuse ning selle põhjal on valminud nii film kui ka teatrilavastus.
 
 
  • Loe Valner Valme arvustust Sirbis. De Kerangali „Parandada elavaid“ parandab elavaid. Nii kunstilise kogemuse kaudu kui ka puhtpraktiliselt. Kel on endal mõne lähedasega õnnetult läinud, leiab raamatust ehk hingeabi. Kellel pole mitte midagi halvasti läinud, selle paneb teos ehk senisest enamgi hindama elu ja mõtlema selle väärtuse ja hapruse üle.
  • Triinu Pakk kirjutas arvustuse “Maylis de Kerangali ilusa surma laul”  Vikerkaare numbrisse 4-5 2019.
 
De Kerangal "Parandada elavaid"
 
Lugemiselamuste rikast suve!
 
 

“Köielkõndija” tasuta linastus kinos Sõprus

28. Juuni 2018 - Tallinn

7. augustil 1974. aastal astub noor prantslane Philippe Petit trossile, mis on ebaseaduslikult tõmmatud Maailma Kaubanduskeskuse kaksiktornide vahele. Kolmveerand tundi ilma julgestuseta köiel kõndinud, tantsinud, põlvitanud ja lamanud noormees vahistatakse, talle tehakse psühhiaatriline...

Loe edasi

Prantsuse graafik Valentin Alizer Kultuurikatlas

31. Mai 2018 / 22. Juuli 2018 - Tallinn

Graafikatriennaali noortenäitus „Sfäärid“ astub dialoogi samal aja Eesti Kaasaegse Kunsti Muuseumis aset leidva Tallinna XVII Graafikatriennaali põhinäitusega „Pilvepurustajad. Intensiivsus vs kavatsus“ ja selle eesmärgiks on mõtestada kaasaegse inimese olukorda tänapäeval ja...

Loe edasi

kunst

El Nucleo kaasaegse tsirkuse festivalil HOOG Haapsalus

8. Juuni 2018 / 10. Juuni 2018

  Imekaunis Haapsalus toimub 8.-10. juuni rahvusvaheline kaasaegse tsirkuse festival HOOG, kuhu tuleb põnevaid artiste paljudest eri riikidest. Peaesinejate seas on ka Kolumbia päritolu Prantsusmaal tegutsevad tsirkuseakrobaadid Wilmer Marquez ja Edward Aleman ehk El Nucleo. 8. juunil...

Loe edasi

Prantsuse eksperdid tehnoloogiakonverentsil Latitude 59

24. Mai 2018 / 25. Mai 2018 - Tallinn

Neljapäev 24. mai 10:15-11:10 / Opening discussion: Tech, democracy & the future How does the concentration of power and new media infrastructure into the hands of a few big corporations affect democracy? Who should own data, and how does mass data collection shape social inequality? How...

Loe edasi

Eriti Lühikeste Filmide Festival 10. juunil!

10. Juuni 2018 - Tallinn

Eriti Lühikeste Filmide Festival on Prantsusmaalt alguse saanud rahvusvahelise filmifestivali Très Court Eesti harufestival. Prantsusmaal väga populaarsel Très Court’il linastuvad 9 päeva jooksul filmid, mille pikkus on kuni 4 minutit. Festival toimub samaaegselt rohkem kui 100 Prantsusmaa...

Loe edasi

Prantsuse-eesti kirjanik Katrina Kalda Head Read kirjandusfestivalil

25. Mai 2018 - Tallinn

Tallinnas sündinud, kuid kümne-aastaselt Eestist Prantsusmaale kolinud Katrina Kalda kirjutab prantsuse keeles ja on mainekas Gallimard'i kirjastuses välja andnud kolm teost: "Eesti romaan" (“Un roman estonien”, 2010), "Jumalate aritmeetika" ("Arithmétique des dieux", 2013) ja "Maa, kus...

Loe edasi