IFprofs Eesti veebikeskkond

8. Detsember 2017

Prantsuse Instituut Eestis avas 8. detsembril 2017 prantsuskeelsete õpetajate ülemaailmse sotsiaalvõrgustiku IF profs Eesti veebikeskkonna ning viis läbi kahepäevase õpetajate koolituse.

IFprofs on uus haridustöötajaid ühendav koostöövõrgustik, mis ühendab prantsuse keele ja prantsuse keeles õpetatavate ainete õpetajaid üle maailma.

IFprofs veebikeskkond pakub õpetajatele suures valikus õppematerjale ning -metoodikat. Võrgustik laieneb kiiresti hõlmates kokku tuhandeid spetsialiste enam kui 50-st riigist.

IFprofs Eesti veebikeskkonna kaudu saavad õpetajad hoida end kursis sellega, mis toimub üle maailma prantsuskeelse hariduse valdkonnas ning suhelda rahvusvaheliste kolleegidega.  

IFprofs andmebaas täieneb pidevalt. Mõned näited prantsuse keele õpetajate koostatud õppematerjalidest ” Comment apprendre aux élèves à raconter une histoire par un reportage audio ” (Soome); “  La traduction et l’interaction entre cultures “  (Kolumbia),  ” Comment mener une enquête avec un téléphone ou une tablette ” (Ungari).

Kõik platvormile lisatud materjalid on avalikud ning lihtsasti ligipääsetavad.

Esimese tegevusaasta lõpus teeb Prantsuse Instituut aruande IFprofs veebikeskkonna kasutamise kohta.

Rohkem infot veebiaadressil: https://ee.ifprofs.org/    

Loe artiklit teises keeles: Français, English, Русский,

Prantsuse lugemisklubi tuleb Tartusse: Virginie Despentes „Vernon Subutex 3″

2. Detsember 2021

Esimest korda seab Prantsuse Instituudi lugemisklubi sammud ülikoolilinna Tartusse! Kohtume 2. detsembril raamatupoes Biblioteek, et vestelda Virginie Depentes'i menuka Subutexi-triloogia viimasest, kolmandast osast. Aruteluringi veab tõlkija Maria Esko. Kohtume Tartus!   Millal? –...

Loe edasi

BiblioteekKirjastus Varrakprantsuse kirjandusprantsuse lugemisklubiTartuVernon Subutex 3Virginie Depentes