IFprofs Eesti veebikeskkond

8. Detsember 2017

Prantsuse Instituut Eestis avas 8. detsembril 2017 prantsuskeelsete õpetajate ülemaailmse sotsiaalvõrgustiku IF profs Eesti veebikeskkonna ning viis läbi kahepäevase õpetajate koolituse.

IFprofs on uus haridustöötajaid ühendav koostöövõrgustik, mis ühendab prantsuse keele ja prantsuse keeles õpetatavate ainete õpetajaid üle maailma.

IFprofs veebikeskkond pakub õpetajatele suures valikus õppematerjale ning -metoodikat. Võrgustik laieneb kiiresti hõlmates kokku tuhandeid spetsialiste enam kui 50-st riigist.

IFprofs Eesti veebikeskkonna kaudu saavad õpetajad hoida end kursis sellega, mis toimub üle maailma prantsuskeelse hariduse valdkonnas ning suhelda rahvusvaheliste kolleegidega.  

IFprofs andmebaas täieneb pidevalt. Mõned näited prantsuse keele õpetajate koostatud õppematerjalidest ” Comment apprendre aux élèves à raconter une histoire par un reportage audio ” (Soome); “  La traduction et l’interaction entre cultures “  (Kolumbia),  ” Comment mener une enquête avec un téléphone ou une tablette ” (Ungari).

Kõik platvormile lisatud materjalid on avalikud ning lihtsasti ligipääsetavad.

Esimese tegevusaasta lõpus teeb Prantsuse Instituut aruande IFprofs veebikeskkonna kasutamise kohta.

Rohkem infot veebiaadressil: https://ee.ifprofs.org/    

Loe artiklit teises keeles: Français, English, Русский,

Residentuuripakkumine kirjanikele ja tõlkijaile

1. Mai 2019 / 15. September 2019 - Šveits

Šveitsis paiknev Jan Michalski Fond pakub kirjutamise ja tõlkimise residentuuri kohti vägagi originaalses keskkonnas. Kandideerida võivad kõik, kes tahavad rahus kirjutamise ja tõlkimisega tegeleda. Vanuse ega rahvusega seotud piiranguid ei ole, samuti ei ole vahet, kas olete algaja...

Loe edasi

kirjandus