Aide à la publication

LES PROGRAMMES D’AIDE À LA PUBLICATION (PAP)

Les PAP soutiennent le travail et l’implication d’éditeurs étrangers qui mènent une politique de publication de titres traduits du français, rendant ainsi possible l’accès d’un public étranger à la création et la pensée françaises contemporaines.

Outils majeur pour le développement de l’influence française à travers le monde, les PAP comportent deux volets:

  • l’aide à l’achat de droits, apportée par l’Institut français
  • l’aide à la publication, versée par le réseau culturel français à l’étranger. “PAP Johannes Aavik”

Depuis plus de vingt ans, 80 PAP locaux ont été créés à travers le monde et plus de 18 000 titres ont bénéficié des Programmes d’aide à la publication.

PROGRAMME D’AIDE À LA PUBLICATION INSTITUT FRANÇAIS 

Pour la session de février 2017, la date limite de remise des dossiers est le 15 janvier.
Pour la session de juin, la date limite de remise des dossiers est le 27 mai.

Les programmes d’aide à la publication/aide à la cession s’adressent aux éditeurs étrangers qui souhaitent faire traduire et publier des auteurs français. Les projets peuvent relever de domaines littéraires variés: littérature, sciences humaines, jeunesse, BD, théâtre, poésie, publications universitaires et scientifiques…
Le soutien de l’Institut français porte exclusivement sur la prise en charge (totale ou partielle) des montants de cessions de droits (texte et/ou iconographie) indiqués dans les contrats passés entre les éditeurs français et étrangers.

Documents à télécharger:

La commission étudie les projets selon les critères suivants:

  • qualité intrinsèque de l’oeuvre et importance au sein de la création et de la pensée françaises
  • travail et implication de l’éditeur étranger pour développer dans la durée une politique de traduction et de publication d’auteurs français
  • respect des engagements de l’éditeur étranger quant à la diffusion et à la promotion de l’ouvrage
  • les projets présentés doivent être en cours de réalisation; aucune aide ne sera apportée à un ouvrage déjà publié.

Les projets proposés par les éditeurs étrangers sont soumis à l’Institut français par le réseau culturel français à l’étranger. Les éditeurs étrangers intéressés sont donc invités à se rapprocher de l’Institut français local et/ou le service culturel de l’ambassade de France qui les accompagneront dans leurs démarches de demande d’aide (des informations détaillées sont disponibles sur les sites des Institut français et ambassades de France à l’étranger).

PROGRAMME D’AIDE À LA PUBLICATION JOHANNES AAVIK

La commission se réunit au début du mois d’octobre, la date limite de remise des dossiers est le 20 septembre.

Le PAP Johannes Aavik s’adresse aux éditeurs estoniens qui ont un projet lié à la France, qui ne serait pas pris en compte par le PAP Institut français. L’institut français d’Estonie étudie tous les types de projet.
N’hésitez pas à nous faire une demande en nous exposant votre projet.

Contact: marje.kuusmik(at)ife.ee ou (+372) 616 1640

Programme d’aide à la publication / Aide à la cession

30 Décembre 2015 / 7 Janvier 2016 - Tallinn

Les programmes d'aide à la publication soutiennent le travail et l’implication d’éditeurs étrangers qui mènent une politique de publication de titres traduits du français, rendant ainsi possible l’accès d’un public étranger à la création et la pensée françaises contemporaines.

Lire la suite

Conférence “Paris/Tartu – Barthes/Lotman”, 08/06/2015, Tartu

8 Juin 2015 / 8 Juin 2015 - Tartu

Venez assister à la conférence « Paris/Tartu – Barthes/Lotman » le lundi 8 juin 2015 à partir de 09h30 dans la salle de conférence de la bibliothèque de l’Université de Tartu.Langue : en français et en estonien avec traduction simultanée dans les deux languesInscrivez-vous ici :...

Lire la suite
Lire cet article en : Eesti, English, Русский,