Estonian Government is looking for: WEBSITE EDITORS-TRANSLATORS WITH FLUENT ENGLISH, GERMAN OR FRENCH

The mission of the Government Office is to support the Estonian Government and Prime Minister in policy drafting and implementation. Estonia will be holding the presidency of the Council of the EU in the second half of 2017. This means that Estonia will act as a neutral mediator and broker between the EU member states during the six-month period in meetings and negotiations, guiding the member states towards agreements and compromises on key issues. It will also act as a broker between the key EU institutions, such as the Council of the European Union, European Parliament and European Commission. The official website of the Estonian presidency, eu2017.ee, will be the main communication channel for the presidency’s international audience.

Our team is looking for: WEBSITE EDITORS-TRANSLATORS WITH FLUENT ENGLISH, GERMAN OR FRENCH

The editors-translators will be responsible for creating, editing, and proofreading texts in English, and translating them into German or French, for the official website of the Estonian EU presidency and other channels.

Your responsibilities will include:

  •  creating online content and preparing guidance materials for editing web texts: WRITING/EDITING/PROOFREADING ENGLISH TEXTS (1 POST)
  • TRANSLATING/EDITING/PROOFREADING FROM ENGLISH TO GERMAN (2 POSTS)
  • TRANSLATING/EDITING/PROOFREADING FROM ENGLISH TO FRENCH (2 POSTS)


Required skills and experience: 

  • Strong motivation to work for the Estonian presidency of the Council of the EU team
  • Perfect command (native speaker level) of both written and verbal English, and either French or German
  • Bachelor’s degree or above preferably in philology
  • At least 1 year professional experience in translating the required languages
  • Good copywriting and editing skills
  • Experience with different translation programmes and web content management systems
  • Strong planning and organising skills Desirable skills and experience:
  • Knowledge of the EU and its institutions
  • Work experience in an English, German or French-speaking environment
  • Knowledge of the Estonian language We offer:
  • A unique opportunity to participate in the Estonian EU Council presidency and to make it a success.
  • Exciting challenges and an opportunity to work with a friendly and professional team.

Temporary contract until 31 December 2017, based in Tallinn.

Deadline for submitting a cover letter, CV and list of translated works (with links) is 13 February 2017. All documents should be sent electronically to: eesistumine2017@riigikantselei.ee subject line „Editor“.

Further information: Kadri-Liis Luks (tel 693 5227, eesistumine2017@riigikantselei.ee).

Iris extatis by Daphné

Since the success of her first album, “Émeraude”, Daphné has officially become one of the most talented French stage singer of her generation. Winner of the 2007 Constantin Price, designed best performer at the 2008 Cristal Globes and heart’s choice of the Charles-Cros Academy, she is...

Read more

French cultureMusicsongsongs

The best of the 50s French songs

July 31, 2018

France, its wine, its famous baguettes, its beautiful architecture... and its songs! What would be the French romanticism without the voices of Edith Piaf, Jacques Brel, Barbara or Charles Trenet? Today, thanks to our own summer hits and the Culturethèque, we offer you a jump back in time to...

Read more

Need help with the summer hits ?

July 18, 2018 / August 31, 2018

Summer is here. And like every year, it brings the sun, bright holidays and happy moods all around. Well, that’s how it should be anyway. But like every year, summer also brings back this old threat, the one you can’t avoid, can’t escape… the summer hits ! You know, those two or three...

Read more

French cultureMusicsummersummer hits

The traditional Breton dances, both for leisure and for challenge

July 24, 2018

Dancing is an ancient tradition in Brittany and its many centuries of existence has led the practice to evolve in many ways. So, nowadays, there are dozens of dances and some of them have different variants from one Breton region to the other. However, the most popular and known dances are the...

Read more

The French Institute of Estonia cares about your data

May 22, 2018

From May 25th onwards, European regulations will protect your personal data even more closely. The French Institute of Estonia always cared a lot about your privacy. We don't hold much information about you, but email addresses do need lots of attention. Here is a short recap of our data...

Read more

European Night of Museums 2018

May 16, 2018

Since its launch in 2005, the European Night of Museums attracts every year a numerous public, in an increasing number of museums: last year, the event had mobilised more than 3800 museums in thirty European countries. In Estonia, more than 110 000 people took part in the Night of Museums 2017, to...

Read more

Night of Museums

Eurovision 2018: the duo Madame Monsieur will represent France

May 10, 2018

Madame Monsieur: a French pop duo with urban influences Émilie Satt and Jean-Karl Lucas met each other in a Parisian bar in 2008. Then, the two songwriters have never stopped composing songs together. In 2013, they formed Madame Monsieur, a unique electro pop duo on the French music scene,...

Read more

Music

“La pluie” – Orelsan (feat. Stromae)

April 18, 2018

This week, we invite you to listen to Orelsan and the song "La pluie" (featuring the Belgian singer Stromae) from his album La fête est finie released in October 2017.   About Orelsan Aurélien Cotentin, better known by his stage name Orelsan, is a French rapper, songwriter, producer and...

Read more

Music